Σήμερα είχα μια αναζήτηση στα στατιστικά για το ποια είναι η ελληνική λέξη για το «στιλ».
«Ύφος» είναι η ελληνική λέξη για το «στιλ», κι αυτό είναι αρκετά γνωστό. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί αντί του «στιλ» με την ίδια σημασία.
Το «στιλ» είναι μια χαρακτηριστική περίπτωση παρετυμολογίας. Αν και γράφεται με υ (style), κι άρα υποδηλώνει ελληνική ετυμολογία δεν είναι ελληνική λέξη. Προέρχεται από το λατινικό «stilus», από την ίδια πρωτοϊνδοευρωπαϊκή ρίζα όπως το ελληνικό «στίζω» = τρυπώ με βελόνα, εκ του οποίου παράγωγα είναι το «στίγμα» και η «στιγμή». «Stilus» λοιπόν σήμαινε οποιοδήποτε μακρύ αιχμηρό αντικείμενο, καθώς και τη γραφίδα που χρησιμοποιούταν στο γράψιμο. Αργότερα επεκτάθηκε να σημαίνει και τον ρόπο γραφής, άρα και το ύφος. Επειδή όμως η λέξη έμοιαζε με το ελληνικό «στύλος», πολλές φορές γραφόταν με y, κι έτσι κατέληξε το style σήμερα να γράφεται κατ’αυτόν τον τρόπο.

Advertisements